제9편 자한(子罕)_26
<子罕第九>26. 子曰, “의폐온포(衣敝縕袍), 여의호맥자립(與衣狐貉者立), 이불치자(而不恥者), 기유야여(其由也與)? ‘불기불구(不忮不求), 하용불장(何用不臧)?’” 자로종신송지(子路終身誦之).
子曰, “시도야(是道也), 하족이장(何足以臧)?”
공자께서 말씀하셨다. “해진 솜옷을 입고서 여우나 담비 털가죽옷을 입은 사람과 같이 서 있어도 부끄러워하지 않을 사람이 바로 유로다! 그러나 ‘남을 해치지도 않고 남의 것을 탐내지도 않으니 어찌 훌륭하지 않은가?’라는 시의 한 구절을 자로가 평생 외우고 다니겠다고 하자,
공자께서 말씀하셨다. “그런 도(道)가 어찌 훌륭하다고까지 할 수 있겠느냐?”
- 공자(孔子), 『論語』, 김형찬 옮김, 홍익출판사